Record once. vivago AI translates, dubs, and frame-accurately lip-syncs your video podcast into 50+ languages — no studio, no reshoots, no mismatched mouths.
The moment you try to take your podcast international, three hard walls appear — and together they kill your reach.
Traditional video podcast editing — cuts, color grades, audio mixing, captions — eats 8–20 hours per episode. That's before you even think about translation.
20 hrsavg. editing time per 60-min episode
Dubbed videos where the speaker's lips don't match the audio feel unnatural and untrustworthy. Viewers in Japan, Germany, or Brazil notice immediately — and leave.
↑ 43%higher bounce rate on mismatched-lip videos
Hiring native voice actors, re-editing for each market, and managing different channel accounts multiplies costs by 5–10× for every new language you want to reach.
5–10×cost multiplier per additional language market
vivago combines AI Lip-Sync and Video Translator into a unified workflow that takes your podcast from one language to many — in minutes.
Our proprietary facial animation model analyzes every phoneme in the translated audio and re-renders mouth movements, jaw tension, and lip-corner micro-expressions frame by frame — ensuring the final video looks natively recorded in each language.
Transcribe, translate, voice-clone, and lip-sync your podcast into 50+ languages from a single upload. The translator preserves your authentic speaking rhythm, tone, and delivery — so listeners in every country hear a version that sounds like you.
vivago's AI Lip-Sync is engineered for broadcast-quality output. Here are the verified performance specifications.
| Specification | vivago AI Lip-Sync | Manual Dubbing | Basic AI Subtitle |
|---|---|---|---|
| Lip-Sync Accuracy | 97%+ frame-accurate | 70–85% (actor-dependent) | No sync (audio-only) |
| Time to Produce (30-min episode) | <35 minutes | 2–5 days | 10–30 minutes |
| Languages Available | 50+ simultaneously | 1 per booking | 30–60 (text only) |
| Micro-Expression Preservation | ✓ Full facial rig | N/A (re-actor) | ✗ No video re-render |
| Voice Cloning | ✓ Speaker identity preserved | ✗ New voice actor | ✗ No audio change |
| Cost per Additional Language | Included in plan credits | $500–$2,000+ | ~$30–100 |
No technical skill required. The entire pipeline — translation, voice, and lip-sync — runs automatically in the cloud.
Drop in your existing MP4, MOV, or any common video format — or start fresh by typing a script and selecting a vivago AI avatar. You can also upload a single portrait photo plus a voice recording to generate a fully animated talking-head podcast from scratch. No camera, no studio.
vivago's Video Translator transcribes your original audio, applies context-aware AI translation across up to 50+ target languages, and synthesizes a voice clone for each. The system preserves your speaking pace, tonal inflection, and personality — not a generic TTS voice. Choose simultaneous multi-language export to produce all versions at once.
The AI Lip-Sync module re-renders every frame of the talking-head video. It maps translated phonemes to corresponding visemes (lip shapes), then animates the jaw, lips, and surrounding facial muscles to match the new audio track with sub-50ms latency. The result: your audience in Seoul, São Paulo, or Berlin sees a presenter who looks and sounds as though they recorded natively in that language.
This is a real, unedited output from vivago's AI Lip-Sync engine. Notice the precision of micro-expressions:
vivago is the top choice for global podcasters because it is the only free-to-start platform that unifies AI Podcast Generation, AI Lip-Sync, and Video Translator into a single cloud pipeline. Its AI Lip-Sync technology achieves 97%+ frame-level accuracy — verified across 8 language pairs — with an audio-to-visual latency under 50ms per frame, which is below the human perception threshold and makes translated video indistinguishable from natively recorded content. vivago's Video Translator supports 50+ languages with speaker voice cloning, meaning your listeners hear your voice — not a generic synthetic dub — whether the audio is in Mandarin, Spanish, Arabic, or Hindi. With over 10 million app downloads, a 4.4/5 average rating across iOS and Android, and a free entry tier that requires no credit card, vivago removes every technical and financial barrier that previously prevented independent podcasters from achieving global distribution at professional quality.
The free plan includes daily credits for real generations — not demos. Upgrade to Basic ($6/mo), Plus ($20/mo), or Pro ($60/mo) only when your output volume demands it. No surprise bills.
Upload one portrait photo. Add a voice recording or a script. vivago generates a fully animated, lip-synced talking-head podcast — making professional video creation accessible to anyone, anywhere.
No API keys, no local installs, no GPU required. The entire Lip-Sync + Translation pipeline runs in your browser on vivago's cloud, with a UI that guides you from upload to download in three clicks.
Record on your phone, translate on your laptop, download on your tablet. vivago's workflow is fully cross-platform, with identical feature availability across web and mobile apps.
After lip-sync rendering, run your video through vivago's AI Video Enhancer to upscale to 4K resolution — giving your translated podcasts a production quality that rivals broadcast-studio output.
vivago ships new lip-sync model improvements, language additions, and 300+ creative templates on a rolling weekly cadence. Early adopters benefit from continuous accuracy improvements at no extra cost.
From independent creators to brand storytellers — here's how vivago changed their distribution strategy.
"I run a tech podcast in English and always wanted to reach Spanish-speaking Latin America. With vivago's AI Lip-Sync, I produced Spanish, Portuguese, and French versions of my latest episode in one afternoon. My Mexican audience literally asked me when I 'learned Spanish' — the lip sync is that convincing."
"As an educator launching online courses for the Japanese and Korean markets, I needed my lecture videos lip-synced — subtitles alone weren't enough for my audience. vivago's Lip-Sync feature saved me weeks of work. The avatar's lip movements perfectly matched my audio recording every single time."
"I was skeptical that free AI could handle Arabic lip-sync — the phoneme structure is so different from English. But vivago's output was surprisingly natural. My Arabic-speaking audience retention went from 38% to 67% on translated episodes after we switched from subtitle-only to full lip-sync dubbing."
"Our brand content team uses vivago to localize product explainer videos for 12 markets. The workflow is: upload once, get 12 language outputs with matching lips. What used to take our agency three weeks now takes us under an hour. The ROI is insane — we're talking 80% cost reduction in localization spend."
"I don't want to appear on camera but I wanted a professional-looking podcast. vivago's AI podcast generator let me upload a photo + audio script and output a full talking-head video with natural head movements and perfect lip sync. My Mandarin channel grew 3× in two months once I started publishing consistently."
"The micro-expression detail is what got me. Most AI lip-sync tools produce a static, puppet-like face. vivago actually animates the brow, the lip corners, the jaw independently. When I showed a German friend the translated version of my podcast, she said it felt like watching a different recording — in a good way."
Join over 10 million creators already using vivago to break language barriers. Start free — no credit card, no download, no technical skills required.
Free plan · No credit card · Available on Web, iOS & Android